¿Nuevo Mexicali?
February 22nd, 2007 por Kamelie Zarzamora y ha sido leído 1,801 veces | blog reactions¿Se han dado cuenta? Al decir “Nuevo Mexicali” estamos cometiendo una falta de concordancia en el lenguaje, no propiamente un error de ortografía, pero pariente de éste. Lo correcto sería decir “Nueva Mexicali”, ¿por qué? sencillamente porque “Mexicali” es un sustantivo femenino, es la ciudad, la urbe, la metrópoli, la capital, la ciudad, la zona. Aunque también hay sustantivos masculinos como “emporio”, pero nuestra ciudad no entra en esas categorías, o “pueblo” que hace mucho dejamos de ser, o pero aún “suburbio” que no nos gustaría que lo fuera.
Mexicali es femenina y como una madre, cuida a sus hijos, los cubre, los cobija con un sol muy fuerte. Ella es Mexicali. Una mujer que crece y se desarrolla a pasos agigantados, como adolescente inquieta que aún no define su futuro, indecisa y atrevida, soñadora y divertida. Ella es Mexicali.
“Mexicali” es un sustantivo femenino y “Nueva” su correspondiente adjetivo calificativo. “Mexicali Nueva” sería la mejor manera de referirnos a la zona poniente de la ciudad, ya que en el castellano primero se utiliza el sustantivo y después el adjetivo calificativo, lo que en el idioma inglés es a la inversa. Esto es tema de lo que llaman orden sintáctico, sin embargo los especialistas afirman que se acepta su uso dependiendo lo que se desea enfatizar, es decir, hay licencia para modificar esta regla.
¿Por qué “Nuevo Mexicali”? ¿Quién le puso así? No se sabe. Quizá por la inercia de la cultura machista mexicana de convertir todo a masculino, valorado como superior. Con seguridad se puede afirmar que no es por la plaza que lleva el mismo nombre, ya que la misma palabra “plaza” es femenina, aunque hay que reconocer que ayudó a incrementar la popularidad.
Por lo que respecta a anteceder el adjetivo “Nuevo” al sustantivo, es por nuestra cultura fronteriza de utilizar modos del idioma inglés e incorporarlos a nuestro lenguaje, una especie de anglicismo. Ejemplos hay muchos, tan sólo una rápida consulta al directorio telefónico se encuentran: Charlie´s Sonido, Piñuelas Autoservicio, San Ángel Hospital, Santa Catalina Sanatorio, Siesta Real Hotel, Tecnotechos aislamiento, Meconsa Refrigeración, Lupita Nails; o incluso ya en la ciberespacio: Mexicali Blog.
Supongamos que a petición de la comunidad mexicalense, el Aytuntamiento normara, o por lo menos promoviera, el uso de “Mexicali Nueva” ¿Cuánto tiempo debería utilizar ese adjetivo la zona poniente de la ciudad? ¿Qué tanto tiempo es conveniente para considerar una zona nueva? ¿Cuándo se convertirá en vieja? El mismo problema con el “arte contemporáneo”. Quizá más bien sea el caso de Nueva York o Nueva Jersey, quizá.
Pero ¿Por qué le decimos “Nuevo Mexicali” y no “Mexicali Nueva”? ¿Ustedes saben?